Pitanje:
Kakvo je podrijetlo riječi "matičnjak"?
Utopia
2010-09-18 05:52:40 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Danas sam malo raspravio o podrijetlu riječi STEM.

Osobno vjerujem da dolazi iz kombinacije STEREO MASTER = STEreo Master = STEM.

Moj suradnik misli da je to krevet jer se 5.1 matičnjaka još uvijek naziva matičnjacima, a oni su 5.1. Dakle, to je samo drugačija upotreba riječi matičnjak što znači odvajanje od nečega.

Zna li netko stvarno podrijetlo riječi "matičnjak" dok je mi koristimo u miješanju?

Guglao sam, guglao sam, guglao sam i sad sam sve guglao. Nisam ga mogao pronaći.

Hvala!

  • Ryan
Sedam odgovori:
#1
+7
Roger Middenway
2010-09-18 07:16:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Zanimljivo pitanje ... Nisam siguran u STEreo Master, jer to zvuči pomalo obmanjujuće. U mojoj glavi je stereo master završen cijeli program; u stereo.

U mojoj glavi je to pomalo metaforično; poput stabljika na biljci. I mikseri mogu biti poetični, zar ne?

To je sve što imam.

Wow hvala dečki. Tada sam pogriješio-pogriješio. Pitam se gdje sam pročitao tu glupost Stereo Master.
Moj učitelj je bio USC. Upotrijebio je potpuno isto objašnjenje "stabljike".
@Ryan Nisi ti kriv; ima toliko loših informacija na internetskim mrežama. I dalje bih želio znati tko je smislio taj izraz ... Pretpostavit ću i reći da je prvi put upotrijebljen 70-ih i da je u to bio uključen LSD.
@Roger Inženjer zvuka rekao mi je da je miješao bend 70-ih, a oni su imali linije na mixboardu, a netko je ušao s notnim zapisima i zalupio ga na ploču i otpuhao cijelu mixboard ploču i očistili kanale. to je i doslovno objesilo NEVE kanale da se vani osuše!
Definitivno biljna analogija, tako sam je uvijek doživljavao. Napokon, sve dok znate što je to, ne trebate znati zašto je to: D
Usporedba biljaka uvijek je bila takva kako sam je i ja gledao.
#2
+6
MtL
2010-09-18 23:52:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

O stabljikama sam uvijek razmišljao kao o referenci na biljke. Grane (gusjenice) miješaju se u manje jedinice veće gustoće i veće težine.

Hvala - ne znam gdje je bilo, pročitao sam da je od Stereo Master-a. To je otkačeno!
Zapravo je neko vrijeme postojala nit na Gearslutzu, postavljajući upravo to pitanje, i zaista je ta definicija (STEreo Master) došla. To je jedan od onih izraza čija su stvarna podrijetla izgubljena - nekako poput MOS-a ...
@Sonsey Nije li MOS "Sinkronizacija samo motora"? Od starih vremena, što znači da je samo motor fotoaparata trebao raditi sinkronizirano ili nešto slično. http://filmsound.org/terminology/MOS_Thread.txt
@Sonsey Ah ok. Tako da ipak nisam toliko lud :)
Za MOS sam također čuo "Mit-Out-Sprechen" (slomljeni engleski / njemački za "bez govora"), "Mit-Out-Sound" i moj omiljeni "Mixer Out Smoking". :)
@Tyler Slažem se s vašom definicijom. Vjerujem da sam to davno pročitao u knjizi o dizajnu zvuka.
Uvijek sam čuo da je MOS kratica za "mit out sound". Nešto što bi jedan od onih vrućih roba njemački redatelji mogli reći početkom tridesetih godina sa svojim novostečenim engleskim jezikom. Znali su da "ohne Tone" holivudska posada neće razumjeti, ali nisu se mogli sjetiti kako se kaže "sa". Vjerojatno je to postala šala i brzo skraćena stenografija, baš kao i FX, Mvmt, MX, FS. Kad bismo barem znali tko je to prvi rekao. F.W. Murnau, nazovite svoj ured.
#3
+1
Detroit Sound Design
2010-09-19 06:51:18 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Slažem se s ostalim, s tim da se podrijetlo definitivno odnosi na biljnu referencu. Upravo sam nazvao mog starog učitelja da bih dobio odgovor. Morao je poslati stabljike kad je radio na Kotaču sreće i Ugroženosti.

#4
  0
Tumppi
2012-05-23 19:00:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Nije li to dio nečega. U glazbi možete imati stabljiku violina, stabljiku basa, drvo duha, itd. Dakle, u filmskoj industriji to znači dio cijele mješavine, poput dijaloške stabljike, efekta i glazbene stabljike ...

Samo nagađanje jer nisam izvorni govornik engleskog jezika :) Ali ovdje u Finskoj ionako koristimo riječ stem kao što sam gore opisaoBye / Tumppi

#5
  0
Danny.Q
2012-05-23 19:31:19 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Uvijek sam pretpostavljao da je to metaforično. Poput biljnog objašnjenja gore

#6
  0
user891
2012-05-24 01:13:35 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Smatram da je nezgodno prosuđivati ​​te stvari bez odgovarajućeg izvora. Dakle, sve je moguće. Ali među svim dosadašnjim verzijama čini se da me biljna analogija najviše uvjerava.

Nisam govornik engleskog jezika pa sam do sada imao svoje objašnjenje. Smatram da su definicije pojma stabljika dobivaju sve više i više sorti. Za mene su stabljike odvojeni elementi koji će, ako se kombiniraju na jedinstvenom dobitku, rezultirati konačnom smjesom. (u idealnom svijetu, bez posljednjih dodira tijekom mastermastera) Dakle, pojam se za mene odnosi na elemente (dx, mx, fx, ...) mješavina proizlazi iz u smislu potječe iz.

Svakako da se taj izraz koristi u ranijim fazama proizvodnog procesa. Zbog toga bih se osobno pozivao na proizvodne stabljike ili (prema mojoj želji) pravio razliku između stabljika, miješanja, odbijanja, podskupina i preduba ili kako god već želite to nazvati.

samo moja dva stabla

#7
-2
Mehdi Hedayati
2012-05-23 18:40:41 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Pozdrav! Da odgovorim na vaše pitanje o definiciji matičnog:

Matično je izdvojena pjesma cjelovitog miksa u svrhu glazbe i postprodukcije.

Kada dolazi na postprodukciju za film, puni miks sadrži Vo / Dialogue - FX - Music. u nekim slučajevima želimo osloboditi našu sesiju svih obrada i promjena volumena koje smo napravili na dijaloškoj stazi.

Da bismo to postigli, morali bismo odbiti samo dijaloške staze u jednoj stereo / mono datoteci sa svom obradom glasnoće i fx-a iz našeg postojećeg miksa ...

Sada , ovaj proces nazvan Stem. u ovom slučaju "Dijaloški STEM" ...

Isti se postupak radi i s FX-om i glazbom ili (bilo koja grupa pjesama) kao zasebni pojedinačni odskok.

Nadam se da razumijete moj način objašnjavanja ovoga: :-)

Za više informacija:

http://www.ehow.com/video_4992934_movie-design_-file-management- organization.html

@Mehdi Hedayati, @Uptopia tražio je podrijetlo izraza, a ne definiciju, žao mi je. Iako živjeli za doprinos!
Ohh vidim...! :-)


Ova pitanja su automatski prevedena s engleskog jezika.Izvorni sadržaj dostupan je na stackexchange-u, što zahvaljujemo na cc by-sa 2.0 licenci pod kojom se distribuira.
Loading...